Pages

Pages

Friday, August 11, 2017

अति का भला न बोलना, अति की भली न चूप

अति का भला न बोलना, अति की भली न चूप,
अति का भला न बरसना, अति की भली न धूप।

अर्थ : न तो अधिक बोलना अच्छा है, न ही जरूरत से ज्यादा चुप रहना ही ठीक है. जैसे बहुत अधिक वर्षा भी अच्छी नहीं और बहुत अधिक धूप भी अच्छी नहीं है.

Ati kaa bhalaa na bolna, Ati ki bhali na chup.
Ati ka bhala na barasna, ati ki bhali na dhup.

Translation: its not good to speak more than limit, its not good to be quite more than limit. its not good to rain more then limit, its not good to sunshine more than limit (kabir saheb)

9 comments:

  1. I see u r writing my dohe

    ReplyDelete
  2. hi nice one
    kabir das is still alvi

    ReplyDelete
  3. kya app iska arth thoda long me de sakte h

    ReplyDelete

  4. अति का भला न बोलना, अति की भली न चूप, अति का भला न बरसना, अति की भली न धूप। अर्थ : न तो अधिक बोलना अच्छा है, न ही जरूरत से ज्यादा चुप रहना ही ठीक है. जैसे बहुत अधिक वर्षा भी अच्छी नहीं और बहुत अधिक धूप भी अच्छी नहीं है.

    ReplyDelete
  5. Hello sir my name dilip sharma.I am from Delhi . I am student.

    ReplyDelete
  6. बंदी छोड़ की जय हो

    ReplyDelete